アニー・コレット, 私の影のヒロイン
Elle s’appelle Annie-Colette. C’est elle qui est derrière les toques, エプロン, customisation de mes vestes, en somme, l’art de la table et ses dérivés chez Envolées Gourmandes. C’est ma petite sœur. Je la mets en avant ce jour parce qu’elle a décidé, elle aussi, pour un moment ou pour le long cours, d’aller au bout de sa passion, la couture. Comme chacun des enfants de ma Maman, elle est aussi amoureuse de gastronomie J’en parle ici, là et encore dans cet article, et sûrement dans d’autres à venir. Traductrice de formation (ドイツ語, 英語, français), à l’aise avec les langues, la plus allemande des camerounaises vivant depuis quelques années en France…
私はあなたを愛して…
こんにちは親愛なるすべてとすべての, あなたの何人かは、彼らがソーシャルネットワークを通して私のニュースとブログでそれを知っていたと私に指摘しました, 私の活動を共有するという点では、とても落ち着いていました. あなたはそれを指摘するのは正しいですそして私はあなたにMeaculpaを言います. 便宜上, その方が速く、逆説的であるため、付属のテキストについて多くの質問をすることはありません, 写真の品質または共有の関連性, フェイスブックやインスタグラムにもたくさん投稿しています. 私は間違いなく贅沢な用心で罪を犯し、私たちのブログに自分自身を制限します…
愛していますよ...
私はこんにちは...あなたを愛して, 親愛なるすべて, 私は、特にブログの購読者と定期的に読者に話します. 私はあなたがうまく願っています. 近頃, 私は、当社のサイト上で非常に活発されていません. 実際、, j’ai une quinzaine de commentaires en attente de réponse (je prendrai le temps qu’il faut pour faire un retour à chacun la semaine prochaine. Mea culpa). 🙁 Je finalise mes divers projets, je sors, je rencontre du monde, je prends des contacts, je passe beaucoup de temps au téléphone, dans des réunions, des salons ou des festivals, j’imagine de nouvelles recettes que je fais tester, j’essaie de concrétiser…