
夜の影
Avant la nouvelle année, la séquence nostalgie continue…
グッドイヤー 2016 すべてに
A demain sur le blog pour plus de recettes et de lyrisme…
Merci de nous consacrer un peu de votre temps.
夜の影
La nuit tombe
Enveloppant les arbres
D’un épais manteau noir.
Le vent se lève
Flirtant outrageusement
Avec les feuilles des arbres.
Le cri strident d’un grillon !
La plainte lugubre d’un hibou !
Les ombres furtives
Se dessinant sur les murs.
Les bruits mystérieux
Ne pouvant être définis.
Un chant dans le lointain !
Les pleurs d’un bébé !
Une porte qui claque !
Le rire insouciant d’un enfant !
C’est la nuit,
夜の影.
Nath N avant de devenir BN
10月 1985


2 コメント
アニー・コレット
Longue vie et encore et encore de belles recettes, de beaux poèmes à Envolées Gourmandes et toute son équipe!
Bisous et Bonne Année
翼グルメナス
アニー・コレット,
Toute la fine équipe de cette envolée familiale te dit merci et bonne année. Rendez-vous en 2016
pour plus de créations culinaires, plus de voyages gustatifs, plus de saveurs, plus de lyrisme et plus de partage.