時事性,  キッズコーナー,  コラボレーション,  デザート,  デザート,  家庭菜園,  プレス/社会的/メディアネットワーク,  グルメを行きます,  グルテン

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

 

親愛なるこんにちは (E)■すべてとすべての,

私はすべての新規加入者を歓迎します. 私たちの家族のオペラとグルメの成長を続けます . ありがとうございます

 

ROOTS

あなたが言ったROOTS ?

(ラシーン, 定義ラルース)

維管束植物の通常地下器官, これは、地面に固定され、水とミネラルのそれらの供給を確保します.

毛包, 毛の球, 髪 : そのルートで髪を摘採.

パートによってメンバー, メンバーは、他の臓器または身体部分に移植されます.

有機構造体が別の器官または身体の他の部分に付着パートれます.

根拠は何ですか, 何かの責任 : 悪の根を発見.

文学. リンク固体, 場所への執着, 真ん中, グループ : 私たちは、深い根を持つ国に望んでいました.

解剖学

上顎の歯槽骨にある歯の一部.

地質

山脈の下で, 大陸地殻の深い部分には、最大のモホ面の不況によって特徴付けられます 70-80 キロ.

言語学

Forme virtuelle à laquelle conduit l’analyse d’un mot après élimination de tous les éléments de formation et indices grammaticaux et qui est porteuse des sèmes essentiels, communs à tous les termes constitués à partir de cette forme.

 

Le point commun de toutes ces définitions est que les racines sont l’origine, la naissance, ベース, le fondement, le sous-bassement, le pied, l’encrage, l’assise, c’est-à-dire le socle sur lequel l’on s’appuie pour grandir et rayonner.

La singularité de l’identité de RACINES, l’entreprise, se traduit dans :

– サプライヤーへの近さ. 会社はベナンに根付いた, セネガルとマダガスカルで.

– 彼のクライアントとの関係. それは根を下ろしました 30 これらの人生の年. 私の中で, それは確かです.

– 製品の品質とトレーサビリティへの懸念, 目的と使命 (さらに) 構造の基盤の1つです

 

 

 

ルーツM

 

 

AGROPOLISの中心に, RACINESは研究プログラムに参加しています & アフリカ本土およびインド洋の食品の開発および改善のための開発.

 

アグロポリス

アグロポリスインターナショナルは協会です (法律 1901) で作成された 1986, par les établissements de recherche et d’enseignement supérieur de Montpellier et de la région Languedoc-Roussillon

C’est une communauté scientifique exceptionnelle située à Montpellier – Occitanie. Elle s’articule autour des domaines de l’agriculture, de l’alimentation, de la biodiversité et de l’environnement. En son sein, 2 700 chercheurs et enseignants travaillent sur l’agronomie tropicale.

Outre son caractère de plateforme scientifique internationale tournée vers la Méditerranée et les pays du Sud, Agropolis International est également un espace multi-acteurs ouvert à tous les partenaires (dont RACINES) du développement économique. Pour en savoir plus sur cet écosystème…

 

http://www.agropolis.fr/

 

 

RACINES SA

以来 1987, l’entreprise RACINES, ヨーロッパの消費者にアフリカの食品を紹介し、鑑賞するという目標を設定しました. RACINESは世界中でも販売されています, アフリカ起源とインド洋の人口からの需要を満たすための食品.
RACINES社は 6 サイト :

モンペリエ (本部)
モントルイユ (倉庫, 販売とロジスティクス)
THE HAVRE (フォワーダーの下請け)
ダカール (処理ワークショップ, と西アフリカのインターフェース)

アンタナナリボ (マダガスカル製品の有機部門の連絡と調整)

コトヌー (品質管理, la traçabilité et le développement des produits conventionnels et Bio de la Région du Golfe de Guinée)

Pour avoir encore plus d’informations sur le groupe

 

https://www.racines-sa.com/societe

 

RACINES ET MOI

J’utilise les produits RACINES depuis de nombreuses années. J’ai en outre, grâce à l’équipe communication, particulièrement Aïda et depuis peu de temps Nina, une plus grande proximité avec la marque, particulièrement la gamme bio.

 

 

RACINES BIO

 

 

Notre collaboration sera peut-être étoffée, en fonction des opportunités et des engagements uns et des autres.

待っている, je vous régale avec une recette de saison, fraîche, parfumée, une création originale, グルテン.

Voici mon clafoutis d’abricots, bananes et lavande du jardin en minicocottes aux saveurs africaines . Elle est concoctée avec 4 des produits phares de RACINES BIO, 知ること, le sucre de canne , la boisson coco (ミルク) , la farine de patate douce et la semoule de manioc, produits tous issus de l’agriculture biologique.

 

スクリーンショット 2019-07-15 へ 11.30.11

スクリーンショット 2019-07-15 へ 11.31.10125-fpdbio

 

127-smbio400

 

 

J’ai mis à contribution des bananes très mûres tachées de noir qui ne trouvent pas toujours preneur à la maison, quelques abricots et la lavande de mon petit jardin potager, espace dont je vous conte souvent les aventures.

今, passons à la recette.

 

 

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

写真をクリックすると拡大します.

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)
私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

 

Recette simple, 速い, de saison et savoureuse !!!

 

Le clafoutis ?

Selon le dictionnaire Larousse. 男性の名前. Mot poitevin, de l’ancien français claufir, fixer avec des clous, parsemer de quelque chose.

C’est une sorte de flan (mélange de farine, de lait, d’œufs et de sucre passé au four) aux cerises noires, cuit dans une tourtière (parsemé de cerises…)

Recette de saison par excellence en France où je vis, elle est parfaite pour les pays du soleil dont les habitants sont très actifs sur mon blog.

Le clafoutis est rapide réaliser, d’une grande simplicité. Le fait de le cuire en minicocotte est pratique, permet d’individualiser les parts, tout en gardant le côté convivial et ludique de ce moment de partage. L’originalité de ces petits contenants et leur couleur sont au diapason celle des fruits. 実際、, la cerise n’est plus le seul fruit utilisé pour cette gourmandise tant appréciée. Laissez libre cours à votre imagination !

Je vous partagerai un jour mes clafoutis salés aux légumes ou aux féculents. En attendant ces moments d’anthologie 😉 il est vraiment temps de nous mettre aux fourneaux !!!!

 

まで 5 人々, 5 minicocottes

準備 : 10 分

ベーキング : 25 分

 

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)
私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

 

 

必要なもの

- 200 ml de boisson coco (ミルク), Racines Food bio

- 50 g de sucre de canne Racines bio

- 50 gさつまいも粉, Racines Food bio

- 30 g de semoule de manioc, Racines Food bio

- 20 g 溶かし有塩バター (pour la pâte et les cocottes)

- 6 abricots

- 3 petites bananes bien mûres

- 2 卵

- 2 c à soupe d’huile neutre (arachide colza, ヒマワリ)

- 2 belles branches de lavande (私のため, ガーデン)

 

 

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)
私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

 

 

レシピの作成

– Mettre le lait de coco, la lavande grossièrement hachée dans une casserole. Porter à ébullition, laisser infuser puis refroidir

– Laver les abricots, enlever les noyaux et les couper en 4, peler les bananes et les sectionner en 6 ワッシャー

- フライパンで, placer les abricots et l’autre branche de lavande, y mettre les 2 c à soupe d’huile neutre

– Faire revenir les fruits à feu moyen, 2 分

– Ajouter les bananes et faire encore rissoler 2 minutes à peu près

– Disposer ensuite les fruits au fond des cocottes beurrées

-サラダボウルに, battre ensemble les œufs et le sucre, y adjoindre le beurre , la farine de patate douce, la semoule de manioc et délayer avec le lait de coco infusé à la lavande

–Verser la pâte sur les fruits et enfourner à 190° pendant 25 分

 

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)
私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

 

ヒント/アドバイス/バリアントと情報

* Vous pouvez utiliser le romarin ou du thym frais en lieu et place de la lavande

* Remplacer, si vous le souhaitez, une partie de la farine de patate douce pour de la poudre d’amande

*A la sortie du four, laisser refroidir quelques minutes puis parsemer de Granolas Envolées Gourmandes (la gamme sucrée) ou de cacahuètes (ピーナッツ) concassées, ou encore de poudre de baobab RACINES BIO

*Les fruits de saison sont de sortie, les utiliser. Procéder à des variations gourmandes

 

BON APPÉTIT !!!!!

 

 

私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)
私のクラフティアプリコット, アフリカの味にminicocottesバナナやラベンダーガーデン (グルテン)

Les bienfaits des fruits utilisés

* https://www.lesfruitsetlegumesfrais.com/fruits-legumes/fruits-a-noyaux/abricot/carte-identite

* https://www.jardinsdefrance.org/abricots-frais-ou-transformes-une-histoire-partagee/

* https://www.lanutrition.fr/bien-dans-son-assiette/aliments/fruits/bananes/les-atouts-sante-de-la-banane

 

あなたの業績の写真を私に送ることを躊躇しないでください, ブログにコメントを残す, 私に質問をし、もちろんレシピを受け取るためにここで購読する, photos astuces et vous tenir au courant de notre actualité.

 

叙情的でグルメなコレクション (パリフェアプライズ 2019) まだ販売中です

–パリとその地域の場合 シェBMKパリバマコ , 14 ロイヤルティストリート 75010 (地下鉄東駅)

–httpsでセネガルの場合://jababi.com/produit/mon-imprecis-de-cuisine/

–httpsのガボンの場合://www.facebook.com/Lespetitspotsogooue/

–カメルーンの場合はにメッセージを送信します https://www.facebook.com/Afrolifestyle-1878465555810282/ または HTTPS://www.facebook.com/sophie.engome.9

 

#世界中への配達. 注文と連絡先の詳細を教えてください

クリックするには https://envoleesgourmandes.wixsite.com/envoleesgourmandes/livre

ありがとうございます

 

#あなたは献身が欲しい? パリで会いましょう

#予約するには, envoleesgourmandes@gmail.com

あなたを参照してください。…

 

ナタリー・ブリゴードオウム

Monimprécisdecuisineの作者. /自宅のシェフ/レシピとコンテンツの作成/企業と個人向けの料理と執筆のワークショップ

料理のコンサルティング/教育/ビジネス, レストラン経営者, 教育機関, 個人?

フランスまたは世界の他の場所で ?

連絡先/envoleesgourmandes@gmail.com

私はあなたを願っています…

 

 

COVER

4カバーE

返信を残します

このサイトはAkismetを使用してスパムを減らしています. コメントデータがどのように処理されるかを学ぶ.