私について

私の名前はGです. ナタリーブリゴーNGOUM, のお母さん 2 子供たちと花嫁.

私の夫と子供たちは私の料理のバリエーションの正式な試食者です.

マルチな可能性, 家族と時間を分けて過ごしています, 私の友人, 営業およびマーケティング幹部としての私の仕事, 私の会社Envolées Gourmandesのさまざまなプロジェクト、そして明らかに, 私の台所.

私はまさにシェフです, 料理コンサルタント, 著者, ブロガー, 執筆および/または料理のワークショップのアニメーター.

私は詩的で貪欲なペンで自分自身を区別します, おいしい料理, 責任感があり健康的.

特にカメルーン産の厳選された良質な食材に誇りを持った料理が特徴です。, アフリカ全般から、そしてもちろん私が何年も住んでいるフランスからも 20 年. 私は他の影響に閉ざされておらず、反食品廃棄物のファンです.

私と一緒に働きたいと思っていただければ幸いです.

あなたのプロジェクトと、それをどのようにサポートできるか知りたいです.

パリホテルスクール
一般グランプリ WE EAT AFRICA 2018

ブログについて

2015 年 10 月に書かれました…多くのことが変わりました, 本文の最後を参照してください…

2015

元気に始めた40, 人生の愛と私の夫, 私は天国の2贈り物の母驚いていない、常に安らか.

キャンディス, 12 年, 夢のような、手動でもあります, 非常に関節式, 同時に鮮やかな想像力に恵まれています. これは彼女が強く押され、作成を支援しているこのブログの芸術マネージャーです. 図面, そして撮影されるすべてのイベントは、私と一緒に考えました, しかしでっち上げ, それがサービスを提供し、署名しました.

ルーカス, 7 年 , 小さな、かわいらしい男です. それは実際にそれを味わいたい-without非常に良いお母さんの料理です - しかし、フライドポテトを好みます. 彼はいくつかの言語で心によって「Ninjago」のすべての季節やシーンを知っています, ギリシャ語、日本語を含みます. 彼の偉大なプロジェクト, 韓国語を学びます.

フレッド, お父さん, この冒険の技術サポートと必要不可欠な道徳的です, この家族長い旅, あなたと, 親愛なる訪問者, 私は願っています, 乗客として満たされました.

ジェネシス

"あなたはブログを持っている必要があり、「7月に私に言いました (2015) 私の娘、私の携帯電話に私はmijotais彼らの料理を写真を撮るために、おそらく哀れな自分を発見. そしてそれは、私はいつも小さな女の子のための私の心の底を持っていたことは事実であります, 書き込みに内臓必要, シート上の喜びの私の瞬間を寝, 疑問や悲しみなど.

しかし、料理についてのブログ, インターネットが溢れており、非常に多くの質が存在する間 ? 本当の挑戦. それは私の幸福の中に深く共鳴する場合は特に、私は挑戦に抵抗することができたことがありません.

私は、学術やプロとしてのキャリアのために料理しませんでした. 私はレストランはありませand'mケータリングはありません. そして、, 誰私は、何私は正当性を受け流すいます ?

私は情熱的なストーブです (あなたのお母さんに感謝 !), おいしい料理の恋人, 好奇心の好みによって, 離れてあそこ, どこにでも. 私は満足しているとき, 私は調理し、私が書きます. 私はあまり行くとき, 私はそう...書き、キッチン ?

ブログは私が3強い情熱を組み合わせることができますどのような陽気なスペース : キッチン, 書きます, シェアリング. また、あらゆる形態の芸術的創造を通して母/娘を交換する機会であります, 私の娘のお気に入りのフィールド.

定期的に香りの停止のこの航海にご参加ください, 塩辛いしばしば放浪, 時々甘い乗り物, 香りの一切対応, 会議ふわふわコース, グルメの時折停止, スパイシーの侵入、あまりにも辛い停止. 私はあなたが涙に私を移動する私の庭の生活を共有するようになります, 私が崇拝するハーブ, 私の旅, 私の料理のミーティング, だけでなく、...

私はあなたを教えてくれます, 簡単なレシピ, ジューシーな, 素晴らしいと実行が容易. 私はあなたと私が作成した構想料理を共有します, 私はそれが調和ブレンド願っています, ヒント, 私がテストしていることをここにして、そこからアイデアを見つけました.

ブログを通じて戻入他のレシピ, 書籍や雑誌, 明示的に識別されます, ソースが引用しました.

私たちは、私の娘と一緒に願っています, ここで真と特異声をもたらします, オリジナルと革新的な方法を作成します.

そして、, グルメと空想の叙情的なのフライトを置きます... !!!

BNナス.

PS: おいしいは迷路の中で自分の道を見つけるのを手伝ってくれたヨハンをお願い致します , ああとても豊か, WordPressの機能.

ご質問? あなたは情報が欲しいです? もう少し私の仕事と私の情熱を知ります? 1アドレス : envoleesgourmandes@gmail.com

あなたも私を見つけることができます:

http://www.invite1chef.com/fr/chef-a-domicile/saint-gratien/nathalie-brigaud-ngoum.html

そしてソーシャルメディア上では…

2018

独学でパリのエコール・オテリエールでキャップを取得した男

今日私が提供するサービスは、:

  • 企業や個人向けのホームシェフ
  • 叙情的でグルメなワークショップの主催者およびファシリテーター
  • コンサルタント, フードフォトグラファー兼作家

私の電話 06 09 03 37 58

envoleesgourmandes@gmail.com

2019

Publication de Mon Imprécis de Cuisine

COVER

こんにちは親愛なるすべてとすべての

Voici la couverture du premier livre édité par mes soins, un foisonnant recueil poétique et gourmand 😉

Il propose

– Près de 130 チップ, 実用的なヒントとバリエーション

- 50 グルメ写真

- 50 バランスの取れたバリエーション, 美味しくてクリエイティブ

(レシピ)

-21 食事療法の推奨事項
(医者の監督の下で)

- 11 詩的なテキスト

これらのお菓子, (その多くはたまたまグルテンフリーです, および/またはビーガン), 味の同盟, 色と質感の, illumineront vos petits-déjeuners, あなたのブランチ, おやつとデザート, 老いも若きも喜ぶ.

- Prix public 29 ユーロ (hors frais de livraison)

Nos vidéos

無線 / Podcast

Articles de presse

À Table ! Le chef est une femme ...Portrait réalisé par Frédérique Harrus de Géopolis/France Télévisions
Dans la cuisine de ... Interview réalisée par Michel Kamdem
Entre les mots et la cuisine, elle crée le bon lien Mérimé Wilson
Média dédié à la promotion des l'entrepreneuriat des pays émergents et de leurs diasporas Interview faite par Joelle Ngako.

70 コメント

    • 翼グルメナス

      Willy,

      Merci de tous les compliments que tu fais au sujet du blog.
      C’est une envolée familiale, très prenante et exigeante.
      実際、, toute la famille contribue à ce résultat avec une mention spéciale à Candice.
      Un exemple, La vidéo est son œuvre. Elle l’a imaginée, et fabriquée.
      Fred lui a donné un coup de main dans l’ajout de la musique et la synchronisation des voix. Lukas fait une des voix.
      Le tout sous la supervision d’Envolées gourmandes Nath (ah, ah…Je parle maintenant de moi à la 3e personne !!!)
      私たちは、簡単なレシピを提供するために動作するように続けなければなりません, おいしいとオリジナル.
      Pas de blog sans photos! J’ai donc sauté le pas avec gourmandise il y a moins de 3 mois et voilà le résultat.
      J’essaie d’améliorer ma technique, mon œil, la mise en scène et le lyrisme des photos au fil des jours. Quant au ton, j’adore écrire, j’aime passionnément la langue française.
      Je te remercie de faire suivre le lien du blog à tes connaissances.

  • babyluhz

    Enfin te voici lancée dans ce délicieux projet !!!je suis de tout cœur avec toi! J’ai eu beaucoup de mal a comprendre le fonctionnement de ton blog !!!les recettes sontwaouh !!!! Je m’envole avec toi!!!! Love hou ma copine

    • 翼グルメナス

      Babyluhz,

      Love hou aussi ma copineEnvole-toi avec nous, avec moi. Tu as eu du mal à comprendre le fonctionnement du blog? Nous l’avons pourtant voulu simple et intuitif dans son approche, sa compréhension et sa prise en main.
      C’est ainsi que , dès ta connexion, tu as plusieurs moyens de consultation. Tu as le choix entre:
      La navigation classique de gauche à droite, en partant de l’accueil jusqu’à la rubrique Vite ! (エクスプレスミール) en passant par À propos de nous, de moi (philosophie du blog, le pourquoi du comment), Miam (les recettes exclusivement) et Enjambées gourmandes (des visites, des découvertes, des voyages en lien avec la nourriture et la cuisine)
      Tu peux aussi, sur la droite, de ton écran, de haut en bas :
      * Faire une recherche en saisissant dans la case prévue à cet effet un mot que tu espères trouver sur le blog, ou qui ferait partie des ingrédients d’une recette.
      * Cliquer sur les étiquettes, les nuages de mots. Ex: cliquer sur les mots basilic ou romarin, te permettra de voir toutes les recettes dans lesquelles sont utilisés ces ingrédients.
      * Toujours sur la droite, aborder le blog par le biais des articles et des commentaires les plus récents, par les catégories (伴奏, viandes, autres gourmandises etc…)
      * Toujours sur la droite, encore plus bas, les archives, idéales pour trouver une ancienne publication ou remettre un ancien article au goût du jour
      要約すると, tu as plusieurs choix pour aborder avec fluidité la navigation sur le blog. C’est un choix assumé pour permettre aux gens en fonction, de leur envie, leur humeur, leur mode de consultation (tablette, ordinateur, smartphone), de la recherche effectuée, de passer un bon moment sur envoleesgourmandes.com.

  • Cyr2B

    Jolie présentation , belle introduction, belle écriture ….. bref, voila qui donne envie de mieux connaître vos belles recettes et surtout les préparer et déguster. Je félicite encore la qualité des photos et la video sympathique ( j’ai reconnu cette voix grave de Lukas ) et bien reconnu les goûts culinaires de votre fils dans sa description ( LOL ) !!!! Continuez à étoffer les nombreuses rubriques que je puisse me balader d’articles en articles pour diversifier ma cuisine de papa souvent trop pressé par le temps, les soirs de semaine , mais qui veut mieux faire le week-end !! ブラボ , bravo envore !!

    • 翼グルメナス

      Cyr2B,

      ケデ賛辞 !!!
      Je suis ravi d’avoir vos commentaires sur blog. J’espère vraiment que les recettes vous donnent envie de cuisiner. Je les ai voulues, シングル, オリジナルとおいしいです.
      La vidéo est l’œuvre de Candice, la grande sœur de Lukas. Elle l’a imaginée, et fabriquée. Son père lui a donné un coup de main dans l’ajout de la musique et la synchronisation des voix. Le tout sous la supervision d’Envolées gourmandes Nath (ah, ah…Je parle maintenant de moi à la 3e personne !!!)
      Ce blog est une aventure familiale, très prenante et exigeante mais qui nous rend heureux et nous espérons donner un peu de notre joie aux gens qui nous suivent.
      envoleesgourmandes.com a moins d’un mois d’âge. Rapidement, j’espère faire vivre les rubriques qui pour le moment sont vides. Le papa pressé que vous êtes peut consulter en semaine la rubrique Vite ! qui lui permettra en moins de 10 mn d’avoir un repas complet. 私たちに従ってください, à nous encourager et nous ferons de notre mieux pour être à la hauteur de vos attentes. Nous comptons sur vous pour faire connaître le blog à vos connaissances. ありがとうございます, あなたに感謝し、再びありがとう.

  • LE CORRE-BAKOTO

    ナタリー, ce site gourmand donne l’envie et l’appétit: appétit des saveurs et des mots. Un vrai régal!
    J’ai hâte de pouvoir cuisiner quelques recettes tant les photos sontgoûtues”.
    Hâte aussi, en bonne maman bookée, 忙しい, de voir la rubrique “すばやく” se remplir d’autres recettes express
    Reste peut-être encore quelques menues améliorations à apporter dans l’organisation .
    Sinon bravo d’aller ainsi au bout de sa passion; bravo aussi pour ce beau projet qui relie toute la petite famille: cela m’inspire vraiment!

    Très amicalement,

    Claudie

    • 翼グルメナス

      Claudie,

      Tu as saisi le sens que je voudrais donner à ce site, 知ること, se délecter de mets (多くの) et de mots (un peu). Tu l’as joliment exprimé en parlant d’ « appétit des saveurs et des mots ».
      J’espère que tu resteras une lectrice assidue et toujours aussi exigeante du blog. Tous les protagonistes de cette passion familiale te remercient de tes remarques élogieuses.
      Comme toujours, tu es allée dans le détail des choses. Tu as exploré le site pour en saisir toute l’architecture. Déformation professionnelle peut-être :-)?
      Les améliorations sont toujours à apporter. Si tu as des suggestions, fais-le nous savoir par mail à l’adresse suivante :envoleesgourmandes@gmail.com

      ありがとうございます.

    • 翼グルメナス

      Mon beau-papa,

      C’est un honneur pour moi d’avoir un commentaire de ta part sur ce blog.
      Mon objectif avec ce site n’est pas de conforter les gens dans l’idée d’une « incapacité culinaire » supposée, loin de là. Je souhaite au contraire montrer qu’avec de la volonté, de la passion, de l’envie, on peut élaborer des délices, シングル, originaux et sans disposer de beaucoup d’argent.
      J’espère humblement présenter mes créations ou adaptations culinaires avec un lyrisme, qui je sais, n’aura jamais le souffle de tes fables fabuleuses…

  • Myriam ISRAEL

    Compliments Nath pour ton site. Il est bien pensé. Belle écriture ….poétique.
    Compliments à toute la famille pour ce beau travail.
    Les photos sont très jolies et donnent envie.
    Ta nouvelle recette de tagliatelles de courgettes donne l’eau à la bouche.
    C est un blog à consulter régulièrement et à recommander .
    ナスはあなたに感謝します, キス.

    • 翼グルメナス

      ミリアム,

      Je te remercie d’avoir pris un peu de ton temps pour consulter notre blog.Toute la famille a contribué à ce résultat qui n’est pas une fin en soi, sans oublier Johan (le pauvre)! Les dessins de Candice et sa vidéo connaissent aussi un grand succès. Nous avons encore beaucoup de travail, le site n’ayant que 12 jours d’existence.). Je suis particulièrement touchée que tu soulignes la poésie de mes articles. 実際、, je suis une amoureuse des mots, du verbe, de la langue française dont je me délecte. Je souhaite que le blog ne soit pas un agrégat de recettes de cuisine trouvées partout, mais un partage de mets et de moments lyriques, concoctés et exprimés avec passion.
      Quant à la photo, c’est de la nécessite qu’est née la passion. Elle est très tardive, moins de 3 月, mais déjà très exigeante. Pas de blog sans photos. J’ai donc sauté le pas et voilà le résultat. J’essaie d’améliorer ma technique, mon œil, la mise en scène et le lyrisme (再び) des photos au fil des jours.

    • 翼グルメナス

      キャロライン,

      L’apéro tchin-tchin?! il n’ya que toi pour trouver des noms pareils! Apparemment, pour toi le blog remplit bien sa mission première, qui est celle de donner envie de cuisiner. J’espère que tu en parleras et enverras le lien du site à tes connaissances et que tu seras dorénavant une lectrice fidèle de nos articles et recettes.
      Quelques unes méritent bien une bonne bouteille de vin. 非? 🙂

  • Miyuki

    ナタリー、素敵なブログなのでびっくりしました。
    あなたが こんなに素晴らしい才能を隠していたなんて知りませんでした。
    写真も美しいくて、全てのレシピを試したいです。
    このブログをお気に入りにします。
    BRAVO!NATHALIE
    GROS BISOUS

    • 翼グルメナス

      Miyuki,

      Heureusement que Google traduction existe pour avoir une base de travail! Voici la traduction approximative en français (corrigée par mes soins) de ce que tu as dit en japonais:

      Je suis surprise parce que je ne savais pas que tu cachais un si grand talent. Les photos sont belles. Je vais essayer toutes les recettes et ajouter ce blog à mes favoris

      C’est bien ça? Merci d’avoir pris le temps de consulter le blog. Tes propos sont délicieux et encourageants. Je compte sur toi pour faire connaître le blog autour de toi, jusqu’au Japon !!!!!!! les recettes peuvent être traduites en japonais, il suffit de cliquer sur le drapeau du pays choisi dans la rubrique traduction à la droite de l’écran. Merci encore et gros bisous.

  • イザベルBRIGAUD

    私はこのビデオのファンです ! それはあなたが食べたくなります 5 fruits et légumes par jour 🙂 Bravo pour cette belle réalisation créative, 楽しさとオリジナル! デッサン “キャンディスによって” スーパーで, J'adooooore!

  • 母Nivet !!!

    私はあなたのレシピを作ることを得る場合、私はこの分野での真のキッシュですのでまあ、私は知りません !! しかし、私はあなたが非常によく、あなたに合ったこの美しい冒険に身を投げてくれてうれしいです. あなたの娘は、パスに向かってあなたをプッシュする正しかったです. 私はちょうど私のモルモットを買ったので、私は言葉が私をフェンネル見るために好奇心を持っていました “オスカー” …. 誰が崇拝 !!! なぜないアニスの味を追加する必要があります皿の中. 私は待ちます, あなたはバナナと鶏のあなたのレシピを置くということです … あまりにも良いハム !!!
    要するにそれは素敵なブログです …. 色付きの …. 料理のニースの写真 …. 美しい書き込みと私は入れていることすべてを楽しみます “について …”. そして、女の子のこの図は、私はLOVEキャンディスによって行わptite !!!
    このブログナスいただきありがとうございます. BISOUS

    • 翼グルメナス

      母Nivet,
      Quelleのアバランシェデ賛辞! ありがとうございます
      汝のhast甘やかされて育ったとキャンディスと私. 私は確かにこのブログのオリジナルレシピを共有します, しかし、迅速かつ簡単に持ち運びします.
      そして、, 以下のためのあなたのサツマイモをつぶしたとき、またはあなたの弁護士鮮明な赤タマネギをつぶし?
      PS: オスカーはおいしいです. すべての形態のフェンネルはおいしいです…

返信を残します

このサイトはAkismetを使用してスパムを減らしています. コメントデータがどのように処理されるかを学ぶ.