周りに ...,  キッズコーナー,  デザート,  演劇,  おいしいMissives,  ベジタリアンのレシピ,  グルテン

2用マグカップ

2用マグカップ

2用マグカップ
2用マグカップ

 

もしもし,

 

À ceux dont l’espoir s’est concrétisé

Et qui vivent leur rêve à satiété.

 

À ceux qui n’y croient plus

Et jurent qu’on ne les y reprendra plus.

 

À ceux qui cherchent sans abdiquer

Et sont peut-être en passe de trouver.

 

Et même à ceux que je n’ai pas nommés.

 

Bonne Saint-Valentin à tous … et agréable lecture

2用マグカップ
2用マグカップ

Espoir

Je veux connaître de l’Autre la folle étreinte

Avoir d’une idylle les joies et les contraintes

Vivre de l’amour les mille et une teintes

J’espère jusqu’à la complainte.

Je veux connaître l’adoration d’une moitié complice

Avoir d’une union les certitudes et les caprices

Goûter d’une liaison les malices et les délices

J’espère jusqu’au supplice.

Je veux déguster de l’amour la blessure

Savoir de la passion la brûlure

Découvrir enfin du bonheur l’augure

J’espère jusqu’à l’usure.

BNナス

Avril 1999

2用マグカップ
2用マグカップ

 

まで 2 🙂

準備時間 : 8 分

調理時間 : クリュ

 

必要なもの

– 1 grosse mangue bien mûre

– 2 mandarines (ジュースとゼスト)

 

2用マグカップ
2用マグカップ

 

レシピの作成

Râper une mandarine pour en prélever le zeste, ブック

– ピールマンゴー

Couper la pulpe du fruit en dés et la mettre au blender avec le jus des deux mandarines. シードの用心 !!!

– 細かくすべてのミックス

Verser le velouté obtenu dans une grande tasse à café et décorer de zestes de mandarine

Savourez à deux 🙂 🙂 ou tout(E) seul(E) 🙂

 

2用マグカップ
2用マグカップ

 

ヒント/アドバイス/バリアント

* Le zeste de mandarine apporte un parfum délicat et original à cette recette

* Avec un peu de miel, c’est encore meilleur

* Ce velouté peut se savourer tel quel à la petite cuillère ou accompagner nombre de vos pâtisseries.

 

2用マグカップ
2用マグカップ

 

レコード

10 コメント

  • Thierry

    Immer sehr schön deine Gedichte…Ausserdem kommt noch dazu was leckeres zu essen. Dein Blog ist einfach außergewöhnlich und ich bin sicher,dass es nur der Anfang ist!!! ich meine mit alle positive Bemerkungen und Überraschungen , dass du bis jetzt bekommen hast. Eines steht fest, es ist schon einen riesen Erfolg, dass es diesen Blog gibt!!!mach einfach weiter, weil der Gral vor dir steht

    • 翼グルメナス

      翻訳 (j’espère fidèle au texte d’origine)

      Toujours très agréables vos poèmesCe à quoi s’ajoute quelque chose de délicieux à manger.
      Votre blog est tout simplement extraordinaire et je suis sûr qu’il n’en n’est qu’à ses débuts !!!
      Je veux dire, avec tous les commentaires et les surprises positives que vous avez reçus jusqu’à présent.
      Une chose est certaine, il a déjà un énorme succès ce blog !!! Il faut juste aller de l’avant, parce que le Graal se tient devant vous

      J’en suis presque sans voix !!! Ravie et touchée par vos compliments et cette foi en nos recettes et nos articles. ありがとうございます

      Ich bin fast sprachlos. Begeistert und durch Ihre freundlichen Worte und den Glauben an unseren Einnahmen und Gegenstände berührt . Danke.

      J’espère que mes phrases sont compréhensibles

  • Gaillot

    こんにちは ,

    Rien que de lire ces quels que lignes l’eau remplit mon espace buccal , j ai hâte de m’y mettre pour un plaisir partagé avec mon alter ego que dire ma moitié plus que j ai cru comprendre que cette tasse était faite pour deux
    Continue à nous faire saliver my friend

返信を残します

このサイトはAkismetを使用してスパムを減らしています. コメントデータがどのように処理されるかを学ぶ.